74

Abu Simbel

0 Flares 0 Flares ×

¡Buenos días!

Parece que era ayer que estábamos en Navidad y ya estamos a día veinte de enero… ¡Este mes se está haciendo menos largo de lo que pensaba!

Continuando con mi viaje a Egipto, hoy le toca el turno a Abu Simbel.

Morning!

It seems Christmas was yesterday but it’s 20th of January… this month is being shorter than I thought!

Continuing with my trip to Egypt, today it’s the turn of Abu Simbel.

 Abu Simbel (12)

Abu Simbel es un recinto de templos egipcios situados en el sur del país, junto al lago Nasser y cerquita de la frontera con Sudán. Se construyó en torno al siglo XIII a.C. aunque fue abandonado al poco tiempo y unos 700 años después la arena lo cubrió casi por completo y no fue hasta principios del siglo XVIII cuando se volvió a descubrir. A mediados del siglo XX, debido al peligro de inundación que había por la construcción de la presa de Asuán, se reubicó unos metros más alejado del lago y en un lugar algo más elevado.

Abu Simbel está formado por dos templos, el más grande, dedicado a Ramsés II y a las tres deidades del Antiguo Egipto (Ra, Ptah y Amón), y el menor, dedicado a la diosa Hathor y a Nefertari, una de las esposas de Ramsés II.

Abu Simbel is located in the south of the country, by the side of lake Nasser and close to the Sudan border. It was built in the thirteenth century b.C, although it was abandoned few time later. 700 years later the sand covered almost all the temples and it was rediscovered at the beggining of the eighteenth century. At the mid-twentieth century, due to the danger of flooding because of the built of the Aswan Dam, it was located some meters away from the lake, in a higher place.

Abu Simbel consists of two temples, the biggest, dedicated to Ramses II and the three deities of the Ancient Egypt (Ra, Ptah and Amun), and the smallest, dedicated to the goddess Hathor and Nefertari, one of the wives of Ramses II.

Abu Simbel (9)

Lo que más llama la atención del gran templo son las cuatro estatuas que hay en la fachada principal representando a Ramsés II, de unos veinte metros de altura. De todos modos, el interior del templo no tiene nada que envidiar a la fachada principal ya que es igualmente espectacular. La fachada principal del templo menor tiene seis estatuas, cuatro de Ramsés II y dos de Nefertari.

The four statues located at the main facade of the great temple, representing Ramses II, about twenty meters high are what really catches the attention. Anyway, what you find inside the temple has nothing to envy to the main facade because it’s really spectacular. The main facade of the smallest temple has six statues representing Ramses II and Nefertari.

Abu Simbel (4)

Abu Simbel (8)

Para visitar Abu Simbel hay que realizar un traslado bastante largo. Si hacéis un crucero por el Nilo, podéis desplazaros desde Asuán en autocar o por avión, aunque la segunda opción es bastante más cara que la primera. En autocar, opción que escogí, son unas tres horas de ida y otras tres horas de vuelta, atravesando una carretera desértica. El desplazamiento empieza alrededor de las tres y media de la mañana, y si conseguís dormir en el autocar, no se hace tan pesado. De todos modos, vale la pena el madrugón para llegar hasta allí ya que es uno de los lugares más bonitos de Egipto, a la altura de las Pirámides.

You have to do a long journey to reach Abu Simbel. If you are doing a cruise through the Nile river, you can move from Aswan by bus or plane, although the second option is more expensive than the first one. By bus, my choice, the journey is around three hours one way through the dessert. The journey starts around half past three am, and if you can sleep inside the bus, it won’t be so hard. Anyway, the early wake up is not important because it’s one of the most beautiful places of Egypt.

Abu Simbel (1)

El tema de la seguridad con los turistas se lleva al extremo y la excursión se realiza en una caravana de varios autocares, minibuses y taxis que salen a la vez, escoltados por militares y policias, con sus respectivas armas (cosa que impresiona bastante, la verdad). Cuando ves la escena te planteas “¿Dónde me lleva esta gente?”… En fin, ¡todo sea por nuestra seguridad!

El tema de la conducción merece una mención aparte, aún no sé cómo conseguí llegar entera. Llega un momento en que te preocupan más las infracciones de tráfico que el tema de las armas… A pesar de ello, la magnificiencia de los templos y su ubicación son una experiencia que no se debe dejar de vivir. Cualquier viaje a Egipto debe incluir esta visita.

A continuación, algunas fotografías, aunque en el interior no se permite tomarlas, así que si queréis verlo tendréis que llegar hasta allí 😉

¡Besotes!

The question about the safety of the tourists is taken to extremes and the journey takes place in a caravan of several buses, minibuses and taxis leaving at the same time, escorted by military and police, with their guns (quite impressive, indeed). When you see the scene you think “Where are we really going?”… Anyway, everything is for our safety!

The question about driving deserves a special mention because I don’t know yet how I could arrive safe. There comes a time when you care more about traffic violations than about the issue of the guns… However, the magnificence of the temples and their location is a experience you must live. All trips to Egypt must include this visit. 

Here you have some pictures, although taking photos inside the temples is forbidden, so if you want to see them you’ll have to arrive there 😉

Kisses!

Abu Simbel (2)

Abu Simbel (6)

Abu Simbel (5)

Abu Simbel (10)

Abu Simbel (7)

Abu Simbel (3)

Abu Simbel (11)

Abu Simbel (13)

0 Flares Twitter 0 Facebook 0 Google+ 0 0 Flares ×

74 Comments

  1. Es uno de mis sueños el poder visitar Egipto!!!
    Creo que es un país precioso con muchísimo que ver aunque me da un poco de miedo el tema de los turistas en Egipto…
    Me encantan tus fotos, parece que estuviese allí..
    Un besazo grande.

    http://www.memoriesapril.com

    • Desde que tengo uso de razón Egipto siempre ha sido conflictivo, y en los últimos años todavía más, especialmente con el turismo. Esperemos que mejore la situación porque es un país muy bonito.
      Besotes

    • Pues sí! 🙂
      La verdad es que empezando la visita a las 3 de la mañana hacía bastante fresquito, deberíamos estar a unos 7 grados más o menos, aunque después la temperatura empezaba a subir hasta los 20 🙂
      Besotes!

    • Pues la verdad es que llevaba bastantes años tirándome para atrás, pero al final me animé y no me puedo quejar de la experiencia 🙂
      Besotes

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.