37

Prater

1 Flares 1 Flares ×

¡Buenos días!

Como os expliqué anteriormente, Viena no sólo son palacios ni edificios históricos. En esta ocasión os muestro el Prater, el parque público más importante de la ciudad.

Morning!

As I told you previously, Vienna is not only palaces and historical buildings. On this occasion I show you the Prater, the most important public park of the city.

Prater (1)

Pero este espacio no es únicamente un parque. Además de su avenida principal rodeada de árboles, la Hauptallee, alberga el Prater Museum y un planetario, aunque lo más famoso del Prater es el parque de atracciones Wurstelprater, más conocido simplemente como Prater, que se encuentra en una de sus esquinas. Muchas veces, cuando se habla del Prater se habla directamente del parque de atracciones y no del parque en su totalidad.

El acceso al parque de atracciones es gratuito y solamente hay que pagar en caso de querer utilizar alguna de sus atracciones. Los precios son variados, dependiendo del tipo de atracción, de unos 3 o 4 euros de media. Para pagar existe la Pratercard, una tarjeta que se puede recargar con el crédito deseado (o por internet con un 10% de descuento), y además, cada 100 euros de recarga te regalan una entrada a una atracción escogida aleatoriamente por el sistema. ¡Aunque a ver quién se gasta los 100 euros! 🙂

Las atracciones más famosas son la Wiener Riesenrad, una noria gigante desde la que se obtienen unas vistas preciosas de Viena; el Liliputbahn, un ferrocarril de vía estrecha con un recorrido de unos 4 kilómetros y 20 minutos de duración; y la Grottenbahn, un viaje en tren por el mundo de las hadas. Además, hay tiendas y un montón de puestos de comida con muchas opciones para elegir.

However, this area is not only a park. In addition of its main avenue surrounded by trees, Hauptallee, you can find the Prater Museum and a planetarium there, although the most famous place of Prater is the Wurstelprater amusement park, simply known as Prater, located in a corner of the park. So, many times, when they talk about Prater, they are talking about the Wurstelprater.

The access to the amusement park is free and you have to pay only for riding an attraction. Prices are different, depending on the kind of attraction, around 4 Euros each one. The Pratercard is the cashless payment method of the Prater, a card you can top up with the desired credit (10% off on the internet) and, furthermore, you’ll receive a free ride (the free attraction is chosen by the system) for every 100 Euros charged to the card. Anyway, let’s see who spends 100 euros there! 🙂

The most famous attractions are the Wiener Riesenrad, a giant wheel with a wonderful views of Vienna; the Liliputbahn, a gauge light railway with a roundtrip of 4 kilometers and 20 minutes long; and the Grottebahn, a train trip that will take you into the world of fairy tales. Furthermore, there are many shops and food stalls with a lot of options to choose.

Prater (2)

El parque está abierto a diario 24 horas, aunque la temporada alta en la que abren todas las atracciones va del 15 de marzo al 31 de octubre. La mayoría de atracciones abren desde las 10 de la mañana hasta la 1 de la noche, pero tienen horarios diferentes y también dependen de las condiciones meteorológicas.

¿Cómo llegar? De nuevo, la mejor opción es el metro, bajándose en la estación Pratestern Bf (línea U1 o U2) o en la estación Messe-Prater (línea U2). El Prater queda bastante cerca de la Hundertwasserhaus, con lo que podéis aprovechar a combinar las visitas.

The park is open daily 24 hours, although the peek season goes from the fifteenth of March to the thirty first of October, when all attractions are open. Most attractions are open from 10 am to 1 am, but they have different opening hours and it depends on the weather, too.

How to arrive? Again, the best option is the underground. You have to get of at Pratestern Bf Station (U1 or U2 lines) or at Messe-Prater (U2 line). Prater is very close to Hundertwasserhaus, so you can combine the visits.

Prater (3)

Prater (4)

Prater (5)

Prater (6)

Prater (7)

Prater (8)

Prater (9)

Prater (10)

Prater (11)

Prater (12)

Como las atracciones están abiertas hasta bastante tarde, una buena opción es finalizar el día allí ¡y aprovechar a relajaros, cenar y pasar un rato divertido!

¡Espero que os haya gustado!

¡Feliz miércoles!

As the attractions are open until late, a good option is to finish the day there and relax, take dinner and spend a funny time.

I hope you like it!

Happy Wednesday!

1 Flares Twitter 0 Facebook 0 Google+ 1 1 Flares ×

37 Comments

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.